馬來西亞雪隆姑蘇慎忠行餐飲業公會
章程:
第一條名稱:
本行定名馬來西亞雪隆姑蘇慎忠行餐飲業公會。
第二條地址:
本行現定吉隆坡半山巴羅弄汶萊地加門牌二A。
第三條宗旨:
本行以勞資合作與親善,聯絡感情,謀取酒樓茶室熟食同業之娛樂及福利為宗旨。
第四條會員資格:
凡雪隆餐飲業經營者及職員工友能遵守本會規章者,方許加入成為永久會員。
第五條入行手續:
如有志願加入本行者須有本行友一人介紹,一人贊成,年齡不能超過五十五歲及須在某一間同業之字號受工或股東,填具志願書貼於行內顯眼之處滿三個月後,如無人反對則繳納一切費用。方承認其為正式行友及享受本行一切權利。
第六條會費:
1. 永久會員入會基金$5/=
2. 永久會費$50/=
第七條:組織
正會長 :1名
副會長 :3名
財政正副 :各1名
總務正副 :各1名
查賬 :2名
工商組主任正副 :各1名
福利組主任正副 :各1名
烹飪組主任正副 :各1名
中英文書 :各1名
婦女組代表 :各2名
巴生代表 :2名
理事 :6名
職員權限
1. 正會長:
正會長對外為本會會長,領導及監督本會會務之進行,為本會會員大會,理事會的當然主席,對本會會員有絕對的取捨權力,他有權批准每次不超過$5,000,000的開支。
2. 副會長:
協助會長辦理會務,遇會長缺席或告假時,則由會長委任其中一個副會長執行會長職。
3. 財政:
管理本會款項及數據賬目,逐月結進支表向董事會報告,並結算全年總結,經會計師簽核後交董事會接納,然後提交常年大會通過,所有收入款項,須隨時以本會名義存入董事會指定之銀行,提款支票須財政或副財政聯同會長及總務聯署為有效。可保管不超過500元之零用費。
4. 副財政:
協助財政辦理任內事務,遇財政缺席或告假時,代行其職權。
5. 正總務:
正總務秉承正副主席意旨通告各義務職員及指揮聘用人員及履行日常一切事務,收發文件召集會議,保管行中傢私物品,購買應用物件,代支零碎數項不超過兩千元。
6. 副總務:
副總務協助正總務辦理行務,正總務缺席時,得代行使其職權。
7. 工商組主任:
處理有關工商業事宜。
8. 副工商組主任:
副工商組主任協助正工商組主任處理有關工商業事務,正工商組主任缺席時,得代行使其職權。
9. 正福利組主任:
正福利組主任處理所有有關福利及交際事項。
10. 副福利組主任:
副福利組主任代正福利組主任處理有關福利及交際事務,如正福利組主任缺席時,得代其行使其職權。
11. 中文書:
中文書負責一切華文書寫工作。
12. 英文書:
英文書負責一切英文書寫工作。
13. 烹飪組主任:
烹飪組主任負責會內一切有關烹飪教導工作及相關事項。
14. 副烹飪主任:
副烹飪主任在正主任缺席時代其職責。
15. 正查賬:
正查賬負責稽核每月本會收支數目報告並簽押以示。
16. 副查賬:
副查賬在正查賬缺席時代其職責。
17. 吧生埠代表:
吧生埠代表代理本行在該埠執行一切規章,並代表該埠同業出席本行會議。
18. 婦女組代表:
婦女代表負責組織及擴充本行婦女會員之種種活動。
第八條選舉:
本會會員都有選舉權及被選舉權,選舉日期定於每年5月底,由全體會員舉行初選,初選額定40名。
選舉後10天內再由當選的40名舉行,互選27名充任各職,其餘13名為候補。
10天後為複選日期,舉行宣誓就職和新舊職員移交儀式,職員任期以兩年為一屆。
第九條會議:
本行以三個月舉行全體大集會議一次,報告三個月之數目及行務經過,職員會議每月舉行一次,如有特別事故,得隨時召集會議職員開會。如有職員三次不出席者即罷免其職權,由本行當年最多票之候補人補充。大會法定人數以廿一人為額,職員會議以十三人為額。大集會議一星期預告。職員會議三天預告。如有特別事故亦可隨時召集特別大會。如有意應興應革,可由行友十名聯名簽押用書面要求開特別大會,屆時十名中須指定一人為代表,以便諮共商進行。
第十條限制資格:
本行如有行友不遵守規章者,須先去函警告,著其改悔。如仍不遵守者再派職員二人對其面勸。仍不服勸告,當由職員轉請大會執行取消其行友資格及一概權利。
第十一條禁例:
(1) 不得在行內吸食鴉片。
(2) 不得攜帶娼妓或不端正之婦女入行內。
(3) 凡我行友務宣安份守業,不得在行內打架生端。
第十二條義務:
(1) 凡本行行友應繳納基本金證書,徽章,月捐,紀念等費。倘遇行友不幸仙遊應親臨執紼。
(2) 凡行友失業之時,須向總務報告,以便通知各行友介紹職業以盡行友之義務。
(3) 凡本行當屆職員應盡該屆職責。如遇行友結婚,該行友要求幫助者,應本互助之精神協助一切。
(4) 倘離開本行所轄者,不用繳納一切費用若經返回所轄地復業者當必照常繳納。
(5) 凡行友有遺失證書徽章者,須要向總務報告,另行領取,但須補繳證書徽章費壹元。
(6) 凡行友遇本行紀念及喜慶事,必須佩帶徽章以示識別。
第十三條節日宴會:
本行以每年陰曆五月初十為紀念日。陰曆十二月初十日為懇親會。每年春秋二祭以清明節為春祭,陰曆七月十五日為秋祭。每年紀念日,行友全日休息,懇親會與春秋二祭休息,夜市屆時宴會與否視,其環境情形由會議決定之。本行之宴會應輪流接造不得爭執。
第十四條產業受託:
如本行置有不動產業時,所有不動產業均須隨即交由受託人管理。惟必須簽訂有正式之受託書,各受託人隨時均可辭退其受託責任。如受託人中途有逝世或染患神病或長期遷離或離開雪蘭莪州逾一年之久者,將被認為自動辭退其受託職責,如受託人有因行為不檢而致不適繼續充任為本行之受託人時,本行得召集會員大會,由大會將其受託人地位取消然後由大會另選別人,以承其缺。受託人數目不得超過五名,惟不得少過兩名。如有提議召開會員大會以便討論辭退受託人及另委一受託人以承其缺者,必須將其提議事項寫明,並須於大會召開之兩星期前,將其標貼於本行之內。經大會議決後,須將議決之結果呈報社團註冊官俟其批准。
第十五條行務結束:
本行除非召開大會經大多數行友同意決定解散,否則不能予以解散。開會前應最少於二星期前通知行友。關於會議召開日期地點及會議目的,倘行友決定自動解散時,則本行須先完滿清償其所有合法負擔之一切債務,而餘款則根照行友入行年期平均分予各行友或進行投票由多數行友決定以其他方法處理之。
第十六條附則:
本章程如有未盡完善者,可由大會增刪之。如係有修改,若議決時仍須要呈請社團註冊官俟其批准方能執行。
The Rules of Persatuan Restoran Selangor Dan Wilayah Persekutuan Ku Su Shin Choong Hung
1. Name of the Guild
Persatuan Restoran Selangor Dan Wilayah Persekutuan Ku Su Shin Choong Hung.
2. Address
The guild is now at No. 2A, Lorong Brunei Tiga, Off Jalan Pudu, Kuala Lumpur.
3. Objects
The objects of the Guild are to promote co-operation and goodwill between the workers and employers to strive for the recreation and welfare of fellow traders of eating shop and restaurants.
4. Membership
Life-membership is restricted to persons carry on the business of eating shop, tea shop and restaurants in the State of Selangor and Wilayah Persekutuan. Their staff and fellows workers who are willing to abides by the rules and regulations of the Guild.
5. Procedure for Admission
An applicant who wishes to join the Guild must be introduced by a member of the Guild and seconded by another. His age must not be more than 55 years and he must be an employee or a partner of a shop of certain fellow business. He shall first fill in an application form for admission which must be posted up in a conspicuous place in the Guild a full period of three months. When there is no opposition he shall than pay his contribution. He will than be recognized as a regular member enjoying all the privileges of the Guild.
6. Subscription
(a) An entrance fee of RM. 5.00 once only.
(b) A fee of RM. 50.00 for life-membership.
7. Office Bearers
The Guild shall have:- |
|
|
|
President |
1 |
Welfare Officer |
1 |
Vice President |
3 |
Asst. Welfare Officer |
1 |
Treasurer |
1 |
Cooking Instructor |
1 |
Asst. Treasurer |
1 |
Asst. Cooking Instructor |
1 |
General Secretary |
1 |
Chinese Correspondence Officer |
1 |
Asst. Gen. Secretary |
1 |
English Correspondence Officer |
1 |
Trade & Industries Officer |
1 |
Women Section Representative |
2 |
Asst. Trade & Industries Officer |
1 |
Klang Representative |
2 |
Auditor |
1 |
Committee Members |
5 |
Asst. Auditor |
1 |
Reserve Committee Members |
13 |
The powers of the office-bearers are:-
(a) The president shall be in charge of the external affairs of the Guild. He manages and controls all the affairs of the Guild. He has the power to admit or dismiss members of the Guild. He is empowered to approve expenditure up to the extent of RM 5,000/= per item. He presides as Chairman of all Annual General Meeting and Committee meeting.
(b) The Vice-Presidents shall assist the President in managing all the affairs of the Guild and shall act for him when he is absent. The President shall appoint any one of the Vice-President to act for him when is on leave or absent.
(c) The Treasurer controls the funds of the Guild and draws up monthly statement of account for submission to the Board of Committee and yearly balance sheet for auditing and endorsement by the Board of Committee and there after for approval in the Annual General Meeting. All payment received shall from time to time be placed forth with into such bank account operated in the name of the Guild and as directed by the Board of Committees. All Cheques issued out of the Guild’s bank account shall be signed by the Treasurer or the Assistant Treasurer and countersigned by the President and the General Secretary. The Treasurer shall keep petty of an amount not exceeding RM. 500/=.
(d) The Assistant Treasurer shall assist the Treasurer and act for him during his absence.
(e) The General Secretary shall carry out the instruction of the President. He shall manage all affairs of the works of the employees of the Guild. He shall assist the President in convening meeting and he shall attend all the meetings and he shall attend all meeting of the Guild in accordance with his own jurisdiction. He may speak in all meetings but he shall have no voting right, He shall approve the monthly expenditure and expenditure of an account not exceeding RM 2,000/= per item. He shall keep and update records of the members of the Guild.
(f) The Assistant General Secretary shall assist the General Secretary and act for him during his absence.
(g) The Trade and Industries Officer deal with matters relating to trade and industries.
(h) The Assistant Trade and Industries Officer shall assist the Trade and Industries Officer and act for him during his absence.
(i) The Welfare Officer deals with matters concerning welfare and liaison.
(j) The Assistant Welfare Officer shall assist the Welfare Officers and act for him during his absence.
(k) The Chinese Correspondence Officers handles correspondence and documents written in Chinese and records minutes of meetings.
(l) The English Correspondence Officers handles correspondence and documents written in English and records minutes of meetings.
(m) The Cooking Instructor shall have charge and conduct cooking classes and works pertaining thereto.
(n) The Assistant Cooking Instructor shall assist the Cooking Instructor in his duties.
(o) The Auditor shall audit and endorse the monthly and yearly accounts of the Guild.
(p) The Assistant Auditor shall assist the Auditor and act for him during his absence.
(q) The Klang Representatives shall represent the Guild in Klang and shall like wise represent fellow businessmen from Klang in all meetings convened by the Guild.
(r) The Women Section Chairman shall be responsible for organizing and managing the affairs and activities of the women section of the Guild.
8. Election
All members of the Guild shall have the right to vote or to stand for election for the office. Election shall be held before the end of May in the Guild’s Annual General Meeting in which (40) members shall be elected. Such elected members shall within (10) days thereafter elect among themselves (27) office-bearers for the various offices. The remaining (13) members shall be retained as reserve committee members. Those office-bearers so elected shall swear in and take over the office of the out-going office-bearers (10) days after such re-election. Election shall be carried out by ballots ___________ the name of the voter and that of the candidate. An election committee shall be appointed by the Annual General Meeting to conduct matters relating to the election. The tenure of the office-bearers shall be two (2) years.
9. Meeting
A general meeting of members shall be held once in 3 months for the purpose of reporting 3 months’ accounts and reviewing the past working result. A committee meeting shall be held once every month. In case of special matters 2 meeting may be called at any time. In a committee meeting if an office-bearer is absent three times, he shall be dismissed from his appointment. The vacancy shall be filled by the current year reserve who gets the highest numbers of votes. The quorum for a general meeting is 21 persons and for a committee meeting 13 persons. One week’s previous notice for a general meeting and 3 days’ previous notice for a committee meeting. In case of special matters and extraordinary general meeting may be called at any time. When there is any matter for improvement of the Guild, 10 members may jointly sign a letter asking for an extraordinary general meeting at which one of the tens must be appointed to represent them in order that he may be consults for action.
10. Regulating Conduct
When a member of the Guild disobeys its rules, he will be first warned by a letter asking him to amend and report. If he still fail to abbey, two office-bearers will be sent to advice him personally. If still fails to obey the advice, the committee will request the general meeting to dismiss him from membership and cancel all his privileges.
11. Prohibitory Rules
(a) Members are not allowed to smoke opium in the premises of the Guild.
(b) Members are not allowed to bring prostitute and women of bad character into the Guild.
(c) A members of the Guild must be peaceful and law abiding. They shall not fight within the premises of the Guild and cause trouble. The guild shall not interface with any litigation in court.
12. Duties
(a) A member of the Guild shall pay entrance fees; fees for membership certificate, badges and anniversary celebrations, monthly subscriptions. When a member unfortunately dies, they must attend the funeral personally.
(b) When a member loses employment, he must make a report to the General Secretary in order that other members may be informed and introduce work to him, so as to fulfill the object of mutual assistance and to do the duty as a member.
(c) An Office-bearer of a certain year must do the officer’s duty of the year. In case of a member’s marriage and request is made by him for help, they shall give all assistance in the spirit of mutual help.
(d) When a member has gone back to his country or has left the place within the control of the Guild, there is no need for him to pay all the subscriptions. On his return to the place under the control of the Guild and resumption of employment, he shall continue to pay as usual.
(e) When a member loses his membership certificates or badge he must make a report to the General Secretary s that the loss may be replaced by another one on payment of a fee of $1/-.
(f) During the anniversary celebrations of the Guild and on happy occasions members must wear badges so as to distinguish them from others.
13. Feast During Festivals
The 10th of the 5th Moon is the anniversary celebration, the 10th of the 12th Moon is the annual “Friendly Gathering”, the annual Spring and Autumn Sacrificial Offering. The Spring Offerings falls on Chin Ming festival and the Autumn Offering falls on the 15th of the 7th Moon. The Anniversary Celebration day is a day of whole day holiday for members. On the days of Annual “Friendly Gathering” of the Spring and the Autumn Offerings members stop work at night. When the time arrive whether feast are to be given or not it shall be decided by a meeting according to circumstances. The preparation of feast shall be done in rotation (by members). There shall be no dispute.
14. Property in Trust
If the time at any time acquire any immovable property, such property shall be vested in trust subject to a declaration of trust. Any trustee may at any time resign his trusteeship. If a trustee dies or become a lunatic or of unsound mind or removes permanently or is absent from the State of Selangor for a period of one year, he is deemed to have resigned his trusteeship. If a trustee is guilty of misconduct of such kind as to render it undesirable that he should continue as a trustee, a general meeting may remove him from his trusteeship. Vacancies in the trusteeship may be fill at a general meeting, but ao that the number shall not be greater than five or less than two. Notice of any proposal to remove a trustee from his trustee or to appoint a new trustee to fill a vacancy must be given by fixing in the premises of the Guild a document containing such proposal at least two weeks before the meeting at which the proposal is to be discussed. The result of such meeting shall then be notified to the Registrar of Societies for approval.
15. Dissolution of The Guild
The Guild shall not be dissolved unless such dissolution has been passed by a majority of members in a general meeting of members of the Guild. Notice containing date, place and the objects of the meeting must be send out at least 3 weeks before the meeting for the information of members.
When the Guild is to be dissolved through its own decision, all the legal liabilities incurred must first be paid and the balance shall either be divided among the members according to the decision of majority of members by votes.
16. By Laws
If any of the rules is not in order, it may be amended at a general meeting. The amendments, after having been decided, must be submitted to the Registrar of Societies and approved by him before they are enforced.
Note: These Regulations have been approved by Registrar of Societies by 27th December, 1993.